🤝 Wie geht es dir? | How are you? | Jak się masz?


Transkription für meine deutschen Freunde:
Wie geht es dir? Eine Frage, auf die ich teilweise einfach gar keine Antwort mehr habe ich weiß es nicht, wenn ich ganz ehrlich bin. Ich bin hin und hergerissen zwischen irgendwie schaff ich schon und irgendwie ist das okay. Und ich schaffe es nicht. Und ich weiß nicht, wie es weitergehen soll. Ich hab keine Ahnung.


Transcription for my English-speaking friends:
How are you? It’s a question that I sometimes just don’t have an answer to – I don’t know, if I’m completely honest. I’m torn between somehow I’ll manage and somehow that’s okay. And I can’t. And I don’t know how to go on. I have no idea.


Transkrypcja dla moich polskich przyjaciele
Jak się masz? To pytanie, na które czasem po prostu nie mam odpowiedzi – nie wiem, jeśli mam być zupełnie szczera. Jestem rozdarta między jakoś sobie poradzę, a jakoś to będzie dobrze. A ja nie potrafię. I nie wiem, jak dalej postępować. Nie mam pojęcia.

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s

%d Bloggern gefällt das: